Prevod od "beru ho" do Srpski


Kako koristiti "beru ho" u rečenicama:

Beru ho zpátky do Port Royal a nechám ho viset... v doku, v řetězech... a tam bude viset, na výstrahu za své zločiny, až ho neukamenují k smrti.
Vratiæu ga u Port Rojal i biæe u luci obešen o jarbol gde æe moæi da o svojim nedelima razmišlja dok ne ispusti dušu.
Odebírám raketový klíč politického důstojníka, beru ho a nechávám si ho.
Uzimam od politièkog oficira... kljuè za ispaljivanje raketa... i zadržaæu ga kod sebe.
Nejsem si jistej, co mu provedu, ale beru ho.
Ne odgovaram za ono što bih mu mogao uèiniti, ali uzet æu ga.
Beru ho, aby nikdo neudělal nějakou hloupost, jako třeba nespustil alarm.
Vodim ga sa sobom kako ne biste uèinili ništa glupo... primjerice ukljuèili alarm.
Beru ho na tu akci Velkýho bratra a Velký sestry.
Vodim ga na veliki brat-sestra stvar.
Beru ho k Hellierovi a Carewovi, ke královským šperkářům do Hazleheadu.
Nosim ga Hellieru i Carewu, kraljevskim draguljarima u Hazlehead.
Proti Fargovi bylo podáno velice závažné obvinění a beru ho sebou.
Izreèene su neke ozbiljne osude prema Fargu... a ja ga privodim.
Musíte identifikovat tělo. Beru ho domů na pohřeb...
A tu je i droljasta stažistica.
Až se někdo ukáže, beru ho.
Ako se neko pojavi, tu sam.
Beru ho a beru si i letadlo.
Vodim ga sa sobom i uzimam avion.
Beru ho zpět na Vadenu, aby byl pohřben podle našich zvyků.
Vraæam ga natrag na Vadeenu, da ga sahranimo po našim obièajima.
Protože jestli chcete pomoct s nájmem, beru ho.
Ako vam je potrebna pomoæ sa zakupninom, ja æu je uzeti.
Jestli máš lepší nápad, sem s ním, beru ho.
Pokaži mi ako postoji bolji naèin i prihvatiæu ga.
Beru ho dozadu. Otevře ten sejf a pak vyjdeme támhletěma dveřma.
Vodim ga pozadi, on otvara sef i mi izlazimo na ona vrata.
Beru ho pryč, psi nejsou ve škole povoleni.
Uzimam ga.Psima nije dozvoljen ulazak u skolu.
Ne, ne. Beru ho s sebou.
Ne, danas je posao sa mnom.
Beru ho sebou, protože tak mám jistotu, že je v pořádku a v bezpečí.
Vodim ga sa sobom jer tako znam da je dobro i na sigurnom.
Beru ho s sebou do práce.
Vodim ga sa sobom na posao.
Jestli je tam táta, beru ho domů a tam ho pohřbím.
Ако је тата тамо, одвући ћу га кући.
Je to takový malý otravný prachant ale beru ho.
On je jedno obièno zanovijetalo, ali moram mu priznati.
Beru ho na schůzku s matkou.
Одвешћу га да упозна моју маму.
Beru ho na ošetřovnu, než ho sama zabiju!
Vodim ga u ambulantu prije nego ga sama ubijem.
Tohle je moje vzdělání, a beru ho vážně, i když to tak nevidíte.
A ovo je moje obrazovanje, koje meni nije šala, iako se èini da je vama sprdnja.
Beru ho s sebou všude, abych nezapomněla, co mě čeká.
I nosim je svugde sa sobom, da se podsetim zašta radim.
Beru ho, abych rozproudil svůj metabolismus, když posiluji.
Koristim ga da ubrzam metabolizam kad dižem tegove.
Víš, beru ho jako svého bráchu.
Mislim, on mi je kao brat. -A ne gajim takve osjeæaje prema bratu.
Pokud máte jedno svýhledem, Beru ho.
Ako imate jednu sa pogledom, uzeæu nju.
Občas ho schválím, beru ho jako nezbytné zlo, ale nemám z ukončení života žádnou radost.
Opravdavam povremeno, prihvatam kao nužno zlo, ali ne uživam u oduzimanju života.
Ať bude trest jaký chce, beru ho.
Koja god da je kazna, prihvatiæu je.
Beru ho na zkušební jízdu pravdy.
Vozim ovu stvar na probnu vožnju do istine.
Beru ho do Wigulfova mlýnu na štípaní.
Nosim ga do Vigulfove vodenice da ga izvuèemo daske.
1.11279296875s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?